• 다문화신문
  • 천안

[천안다문화] 雨雨フレフレ、梅雨の季節!

충남다문화뉴스 기자

충남다문화뉴스 기자

  • 승인 2026-05-31 11:32

신문게재 2026-01-31 2면

春に咲いた花と花粉と春の虫たちを洗い流すかのようにやってくる梅雨。韓国の梅雨と日本の梅雨では、少し違いがある。韓国の梅雨は、6月下旬から7月の中旬、約30日の間に、雨は短期間に集中して激しく降り、雨が上がれば空気は爽快になる。この時には降水が多いので、山野付近では土砂崩れ注意報が出るのが、韓国の日常。しかし、日本の梅雨は、韓国と同じ時期に来るが、期間が大体40~50日にかけて、雨はしとしと長く降る。この梅雨の期間は、じめじめとした湿度が高い状態が続いて、梅雨の季節花であるアジサイが、様々な場所で満開に咲き、あじさいの葉っぱにはカタツムリがたくさん顔を出す。日本では梅雨は、一つの季節の風物詩であり、この梅雨の季節を楽しむ風潮がある。この時期には、雨の音を楽しみ、日本式の家の縁側では、屋根の下でアジサイを眺めて雨音を聞いてお茶を飲む。寂しくも聞ける雨の音はどこか心を落ち着かせてくれる音になり、雨にまつわる多くの詩や俳句が書かれてきた。しかし、梅雨が長く続けば、晴れになることを願って、てるてる坊主を吊り下げることしばしばあった。てるてる坊主とは、雨が止んで晴れになることを願って白い紙や布で作られる人形である。作り方は、① 白いティッシュや布を丸めて頭を作る ② 頭に白い布をかぶせ、首の部分を紐で結ぶ ③ 顔は「願いが叶う前は描かない」という説もある ④ 頭を上にして軒先・窓際に吊るすだけ。ちなみに、このてるてる坊主は逆さまに吊るすと、逆に雨が降ると言われているので要注意。作ってみればとても愛らしいてるてる坊主であるが、日本の童謡『てるてる坊主』の歌詞を見ると少し怖い。「もし晴れれば甘いお酒を与えられるが、雨が止まないと首をチョン切られてしまう」という、命がけの戦いをしている歌なのだ。それぐらい昔の日本にとっては、天気が晴れることが切実だったことが読み取れる。これからやってくる梅雨の季節。どうしても晴れてほしい大切な日の前には、てるてる坊主を作ってみて、雨が止むように試してみてはいかがだろうか。 니시가미 아야카 명예기자(일본)

중도일보(www.joongdo.co.kr), 무단전재 및 수집, 재배포 금지

기자의 다른 기사 모음 ▶